星期日, 十一月 12, 2006

我还以为我爱过

其实,

晴天雨天阴天,我都喜欢。

以前的你现在的你以后的你,我都不爱。

3 条评论:

匿名 说...

It's obvious that ppl are more interested in dreams involving pregnancy....

yee mai 说...

hahaha, no more liao. But i dreamt that my bro pass away twice...so scary...

Chairman Of The Bored 说...

This is wat came out from the translation --->

"I also thought I have loved actually, The cloudless day rainy day cloudy day, I all like. Before you now you later you, I all will not love."

I think its so wrong...from ur original meaning...rite?